Прогулка по Сицилии

Я приехал на Сицилию, куда меня позвали Катя и Андрей, тамошние жители, у которых небольшое туристическое агентство на юге, и оказалось, что всё так, как представлялось, и есть на самом деле. Когда мы бродили по узеньким улочками сицилийских городков, все время казалось, что вот-вот из-за угла выйдет Майки с двумя крепкими ребятами, у которых на плечах винтовки. Казалось, что ничего не изменилось. Те же женщины в черном, те же домишки, как ласточкины гнезда, те же узкие дорожки в горах, те же кипарисы. Поездка была очень быстрой, за день объезжали несколько мест, а вообще там надо пожить подольше, и пожить медленно, так, как живут сицилийцы далекие от прелестей глобализации, оставшиеся в своем собственном мире, отделенном от остального Мессинским проливом. Вот это удивило больше всего — отсутствие разницы между тем, что ты знаешь о месте, и тем, что оно представляет сейчас.

1. Это Бурджо, город на юге-востоке Сицилии, в 60 км. от Палермо. Три с половиной тысячи жителей. Основан… никто точно не знает когда основан, но в конце XII века мэр Бурджо уже входил в состав сицилийского парламента при короле Арагона и Наварры Педро I. В те времена Сицилия была одним из самых густонаселенных мест в мире.

1

2. В муниципалитете нас встретил мэр города Вито Феррантели. Он тут же позвал своих сотрудников, кабинет наполнился улыбающимися сицилийцами, которые стали громко обсуждать, что показать в их городе заезжему фотожурналисту.

2

3. Здесь почти нет туристов, время остановилось и замерло.

3

4.

4

5. Внешний вид старой части города не менялся с XVI-XVII веков. Вот таким Бурджо был и тогда. Сейчас здесь можно купить домик семнадцатого века за пять тысяч евро.

5

6. Мэр дал нам сопровождающего, чтобы показать интересное. Оказалось, что кроме церквей и музеев в городе работает мастерская по изготовлению колоколов. Работает здесь с 1500 г, представьте.

6

7. Таких мастерских в Италии всего пять, на Сицилии — одна, в Бурджо. В свое время Муссолини снял все колокола с итальянских церквей и пустил их, как российский Петр I, на переплавку. В Бурджо делают колокола по той же технологии, как в древние времена, очень похоже на то, как показал Тарковский в фильме «Андрей Рублев». Это сложная и кропотливая работа.

7

8. На плите с шестом, которую в России называют «кружало», делают сердечник, повторяющий внутренний профиль колокола (его еще называют болваном).

8

9. Потом с помощью вот этих металлических профилей-лекал и воска делают форму колокола из воска, сверху наносят слой глины, создавая форму будущего колокола.

9

10. Получается глиняный кожух колокола, из которого после высыхания воск выплавляется.

10

11. Лекала — это совершенно удивительный инструмент. От его формы зависит звук колокола. Вот это лекало делает колокол звучащий нотой си-бемоль. Не просто си, а си-бемоль! Это как-то с трудом укладывается в голов

11

12. Это готовые к отливке кожухи колоколов.

12

13. Колокола украшают орнаментами и рисунками. Заготовки для них стоят на полках в мастерской.

13

14.

14

15.

15

16. Это главное — печь и яма, куда помещают глиняный кожух. Эту яму вырыли в XVI веке. В печи около пяти часов готовится бронзовый сплав с добавлением олова. Кожух ставится в яму и засыпается землей. Из печи в кожух заливается металл.

16

17. И вот результат — готовый колокол. Мы, к сожалению, были в тот день, когда никто не работал, а вообще мастер пригласил посмотреть на рабочий процесс. «Приезжайте, всегда будем рады». В год здесь делают 50-70 колоколов и всегда можно приехать, чтобы стать участником вот этого колдовства.

17

18. В двух шагах от колокольной мастерской церковь Сан-Джузеппе, 1623 г.

18

19.

19

20. Букет на день рождения дона Витторио. Всё время чувствуешь себя внутри итальянского кино.

20

21.

21

22.

22

23.

23

24.

24

25.

25

26.

26

27.

27

28. С 966 по 1072 г. на Сицилии существовало мусульманское государство. Вот это его остатки в городе Бурджо.

28

29. Здесь такие узкие улочки, что нет места для мусорных контейнеров, даже самых маленьких. Поэтому местные вешают мешки с мусором на веревках, а мусорщики по утрам собирают их.

29

30. По дороге в Чанчану.

30

31. Всё время видны небольшие пожары — горит сухая трава и кустарник. Их не тушат — незачем да и некому.

31

32.

32

33. Ну вот, это Чанчана. Здесь живут 4000 человек. В XIII веке на этом месте был город Ла Ферла, который полностью разрушило землетрясением. Четыреста лет здесь не было ничего, а потом пришли люди и теперь считается, что Чанчана появилась в 1646 г. как владение семьи феодалов Джопполо. Несколько лет назад этот городок показали по британскому ТВ и сюда потянулись иностранцы, начавшие скупать недвижимость. Такой вот сицилийский феномен.

33

34.

34

35. Здесь такие же дома XVII века, как в Бурджо, но за них взялись местные строительные компании и начали восстанавливать их для продажи, раз появился спрос.

35

36. Местные строители берут развалюхи из средних веков и делают из них вот такие дома. Интересная деталь — камни этой мостовой сделаны из пепла вулкана Этна.

36

37. Вот так выглядит жилище жителя Чанчаны конца XVII века после современного ремонта.

37

38. Здесь стены еще не покрашены, ждут пожелания хозяина.

38

39. В комнате оставлено ласточкино гнездо неизвестно какого года постройки.

39

40. Это нижний уровень с двумя комнатами и ванной.

40

41. Это ванная. На крыше дома — большая веранда, метров сто. Стоимость такого жилища — около 45 000 евро.

41

42. Вот эти домики тоже отремонтированы и проданы — англичанину и двум полякам.

42

43. На появление чужих тут же вышла любопытная сицилийская бабушка. «Кто эти люди, что они здесь делают?». Всё очень приветливо и беззлобно.

43

44. Это вообще очень странное ощущение — приехать в городок, где все друг друга знают и ты оказываешься под пристальным вниманием. Туристов здесь нет и появление незнакомого лица вызывает неподдельный интерес. У кафешек сидят классические итальянские деды и беседуют о чем-то своём. Наверняка о политике.

44

45. Мы под пристальными взглядами отдыхающих местных сели в кафе у башни с часами. Вот эта женщина с симпатичной собаней приехала сюда из Дублина. Живет в Чанчане уже несколько лет.

45

46. Деды о чем-то своём.

46

47. Игра в карты.

47

48. Местное население.

48

49. Разговариваем с Кармело, который занимается здесь ремонтом старых домов. Говорили про Берлускони. «Если он вернется в политику, мы снова все проголосуем за него, потому что он сильный мужик, настоящий итальянец”. Справа Катя, поодаль Андрей. Ребята приехали сюда учиться и влюбились в Сицилию по-настоящему. Выучили язык, их там очень уважают и любят. К русским вообще относятся очень хорошо, считают их похожими на итальянцев.

49

50.

50

51. Вот такая Чанчана сверху. Вот такая Сицилия.
Продолжение следует, еще будет много интересного.
Спасибо Кате и Андрею за приглашение. Я был совершенно очарован Сицилией, которую они мне показали. Там, кстати, меня теперь ждет друг, которого я хочу забрать к себе — к дому прибился котенок Маркус, найденный на дороге, мы с ним очень сдружились. Он пока живет у Кати с Андреем (там, кстати, еще две собаки и три кошки), надеюсь его забрать к себе.

51Источник